主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•个人资料
khalili
▪▪所有译文
•索译列单
•
收藏列单
•项目目录
•收件夹
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
所有译文
搜索
所有译文 - khalili
搜索
源语言
目的语言
约有265项,以下是第1 - 20项
1
2
3
4
5
6
••
下一个
>>
390
源语言
本翻译"仅需意译"。
F:θα στείλει το ανθοδοχείο ο Alex ή του...
F:θα στείλει το ανθοδοχείο ο Alex ή του τελείωσαν;
M:Ενω παλια υπηÏχε κ σεξ δια οθονης...
M:διατηÏειται το εÏωτικο μετα ομως εγω αÏχισα να ξενεÏωνω πιο πολυ με τα δικα μου Ï€Ïοβληματα που δεν αφηναν χωÏο
F:ότι υπήÏχε και 3ο άτομο στη μÎση που ήταν full time μαζί σου και "Ï„Ïωγόσασταν"
F:για μÎνα, αν νιώθατε κάτι αληθινό, πες το ÎÏωτα, αγάπη, ζαβαÏακατÏανÎμια που δεν ξÎÏω τι σημαίνει, ακόμα κι αυτά τα καθημεÏινά θα σας κÏατάγανε μαζί
F:σε συμβοÏλευε ή πίεζε την κατάσταση για να πας σε αυτόν;
Part of a dialog...Even if doesn't make much sense I know the rest of it so I probably will get the meaning
Thank You
经手译文
F: will Alex send the vase or ...
34
源语言
本翻译"仅需意译"。
Έτσι.....φώναξε τη να σε ακοÏσω μÎχÏι εδώ!!!
Έτσι.....φώναξε τη να σε ακοÏσω μÎχÏι εδώ!!!
经手译文
Like that ... call her
112
源语言
本翻译"仅需意译"。
Î Ïοσπαθώ...
- Î Ïοσπαθώ να βÏω ομοιότητες, με μπεÏδεÏεις πολÏ...
- Î ÏοχώÏησε στην επόμενη άσκηση. Τι λες για δευτεÏοβάθμια εξίσωση;
- Βάλε μου δÏσκολα...
b.e. "ΠΡΟΣΠΑΘΩ ÎΑ ΒΡΩ ΟΜΟΙΟΤΗΤΕΣ ΜΕ ΜΠΕΡΔΕΥΕΙΣ ΠΟΛΥ
- Î ÏοχώÏησε στην επόμενη άσκηση. Τι λες για δευτεÏοβάθμια εξίσωση?
- ΒΑΛΕ ΜΟΥ ΔΥΣΚΟΛΑ...." User10
经手译文
I try to find similarities but you keep on confusing me...
32
源语言
本翻译"仅需意译"。
Απ´τα χÎÏια σου.... και ÏŒ,τι διαλεξεις!!!
Απ´τα χÎÏια σου.... και ÏŒ,τι διαλεξεις!!!
经手译文
You can pick either for me, as long as it's made by you!!!
73
源语言
本翻译"仅需意译"。
M: τι γÎλιο
Îœ: τι γÎλιο
Μ: το γατουλινο
Îœ: αÏγησα να μπω γιατι εκανε ενημεÏωσεις το σκάηπ απο μονο του
经手译文
M: It was really funny
96
源语言
本翻译"仅需意译"。
Στην "οικοδÎσποινα" και όλη τη "σÏναξη καÏδιών"...
Στην "οικοδÎσποινα" και όλη τη "σÏναξη καÏδιών" - συμπεÏιλαμβανομÎνων και των like, καλό μεσημÎÏι και καλό υπόλοιπο ημÎÏας!
经手译文
To the "hostess" and the whole "congregation of hearts"
121
源语言
本翻译"仅需意译"。
ΕυθÎως λοιπόν, καλή δÏναμη για μη παÏαίτηση κι...
ΕυθÎως λοιπόν, καλή δÏναμη για μη παÏαίτηση κι ακόμη πεÏισσότεÏο για δουλειά στον εαυτό μας, που υπό τις παÏοÏσες συνθήκες είναι ηÏωισμός. Την αγάπη μου!!!
经手译文
Straight ahead then. Let us have the strength to never surrender and
209
源语言
本翻译"仅需意译"。
χτες με ειχε παÏει τηλ....
χτες με ειχε παÏει τηλ. η Îικη του Αλεξοπουλου.
Ειχε παει πανω,νομισε οτι ειμαι ακομη ΚÎÏκυÏα.
Ηταν μονος μου ειπε κ γενικα στενοχωÏημενος. Ειπε οτι εχει μετανιωσει πικÏα που εφτιαξε αυτο το σπιτι.
ΜΙΚΡΑ Κ ΜΕΓΑΛΑ ΣΠΙΤΙΑ θελουν φωνες παιδιων κ μεγαλων χαÏουμενες.
Part of a message.Tks
经手译文
Yesterday, I received a phonecall
28
源语言
本翻译"仅需意译"。
Τη δÏοσια του να χεις ΜαÏια μου..!!!
Τη δÏοσια του να χεις ΜαÏια μου..!!!
A girl friend of mine posted on G+ a watermelon photo with a coment:
"Good and Refreshing afternoon to all"
And got this in greek .....we don't understand it even with a translator
Thanks for all the help.
经手译文
Dear Maria, may you feel and be as fresh as this..!!!
139
源语言
本翻译"仅需意译"。
αυÏιο ο καÏαμπελας φευγει για κοÏωνη. Ο αλεξ...
αυÏιο ο καÏαμπελας φευγει για κοÏωνη.
Ο αλεξ θελει να παει κ θα παει. Απλα το ανεφεÏα στον μπαμπα του, δεν μου πεφτει λογος, οπως εχεις καταλαβει δεν με ενδιαφεÏει, ειπε. ΑΥΤΑ
经手译文
Karampelas is leaving for Koroni. Alex...
1
2
3
4
5
6
••
下一个
>>